Les jolies planches à partager entre amis, peintres et poètes.
Platter to share with friends, painters and poets.
Platter of mixed cheeses
Platter of mixed cold cuts
Platter of mixed delicatessen, cheeses and cold cuts
Les Mézés & Tapas du Monde
Mézés & Tapas from around the World
Small chicken or vegetables spring rolls
Guacamole, a little spicy!
Crispy mozzarella fritters
Delicious hummus and olive oil
Eggplant caviar, olives and lemon confit
Houmous, Tartare d’avocat, Caviar d’aubergine
hummus, Avocado tartare, Eggplant caviar
Hard boiled egg with mayonnaise
Creamy burrata with vinaigrette
six ou douze
The famous frenche snails in their shells, by 6 or 12
The famous Parisian Gratinated Onion soup
Chef’s homemade ‘foie gras’
six ou douze
Oysters, french ‘fines de claire’ by 6 or 12
Petites lentilles, carottes, poivrons rouge et olives
Feta with lentils, carrots, red peppers et olives
Salades et assiettes froides / Salads and cold plates
Chèvre chaud, noix, haricots verts, miel
Rosted goat cheese, walnuts, green beans, honey
Poulet, croûtons, parmesan, sauce César aux anchois
Chicken, croutons, parmigiano, anchovies Caesar dressing
Jambon cru, burrata, tomates, parmesan & pistou
Cured ham, mozzarella, tomatoes, parmigiano & pesto
* Demandez la version végé Ask for the veggie version
Foie gras fait maison, gésiers, magret de canard, croûtons
Homemade foie gras, gizzards, duck breast, croutons
Poulpe, pommes vapeur, oignons rouges, olives, câpres
Octopus, potatoes, red onions, olives, capers
Lentilles, avocat, saumons (tartare & fumé), anchois
Lentils, avocado, salmons (tartare & smoked), anchovies
Œuf poché, lardons grillés, jambon, chèvre chaud
Poached egg, bacon, ham, warm goat cheese
Sauce au choix servie à part : poivre, roquefort ou échalote
Sauce choices : Pepper, Roquefort or Shallot
(Charolais), sauce cèpes
Fine beef fillet (Charolais), morel mushroom sauce
(Argentin)
The Grilled rib steak, french ‘Charolais meat’
The butcher’s beafsteak choice
The traditional Burger, it is so ‘Dada’ !
Steak Tartar
Beef bourguignon
façon ‘gigot de sept heures’
maison, pommes sautées à l’ail
Duck confit, roasted potatoes with garlic
au piment d’espelette
Duck breast with Espelette pepper
‘à la normande’
Chicken blanquette, cream sauce
Bolognese lasagna
Whole sea bass roasted with rosemary
Six prawns ‘flambéed’ in whisky
Le Fish & Chips, sauce Tartare
The Fish & Chips, home made Tartar sauce
à l’aneth et au saumon fumé
Salmon tartare with dill and smoked salmon
Mussels ‘marinière’ style
huile de truffe, risotto
Seared scallops, truffle oil, and mushroom risotto
Spinach ricotta ravioli
pennes rigatoni & sauce tomate
Pennes rigatoni Pasta & tomato sauce
linguines & crème de truffe d’été
Linguines Pasta & ‘tartufata’ truffle cream
courgette & aubergine
Zucchini and eggplant lasagna
Les légumes peuvent varier selon le marché
Vegetables may vary depending on the market
aux abricots & amandes
Tajine ‘from the garden’ with apricots & almonds
au citron confit & olives
Chicken Tajine with lemon confit & olives
au miel & cannelle
Chicken Tajine with honey & cinnamon
aux légumes ou aux figues & amandes
Lamb Tajine with steamed vegetables or with figs & almonds
Lamb Tajine with apricots or prunes & almonds
Fish Tajine with lemon confit, olives & sweet peppers
Servis avec une fine semoule et un délicieux bouillon aux légumes
Served with semolina and a delicious broth with vegetables
Couscous served with a large vegetarian assorted plate
Couscous served with merguez sausage
Couscous served with chicken
Couscous served with lamb skewers or shoulder
Couscous served with ‘long time cooked’ tender lamb
Couscous served with steewed beef
une personne : 1 Brochette d’agneau, morceaux de boeuf, 1 cuisse de poulet, 1 merguez
One cutlery : 1 lamb skewer, beef pieces, 1 chicken leg, 1 merguez sausage
deux personnes : 1 Brochette d’agneau, 1 épaule d’agneau, 1 cuisse de poulet, 2 merguez
Two cutlery : 1 lamb skewer, 1 lamb shoulder, 1 chicken leg, 2 merguez sausages